Google Translate as a Broken Telephone

Another delightful pastime is overtransforming an information artifact through digital algorithms—useful, if used sparingly—until it turns into something quite strange. For instance, you can use one of the online machine-translation services to translate a phrase through a ring of languages back to the original and see what you get. The sentence “The edge of knowledge motivates intriguing online discussions” transforms into “Online discussions in order to stimulate an attractive national knowledge” in four steps on Google’s current translator (English?German?Hebrew?Simplified Chinese?English). We find this sort of thing funny, just like children playing “Telephone”—as well we should, because it sparks our recollection that our brains have unrealistic expectations of information transformation.

Notes:

Jaron Lanier describes a game you can play with google translate, transforming a sentence through a variety of languages back to its original to see what is produced.

Folksonomies: education games information techology

Taxonomies:
/science/social science/linguistics/translation (0.349178)
/technology and computing/consumer electronics/camera and photo equipment/cameras and camcorders/cameras (0.313696)
/art and entertainment/visual art and design/digital art (0.226501)

Keywords:
google translate (0.953607 (negative:-0.444536)), Telephone Jaron Lanier (0.880862 (negative:-0.444536)), online machine-translation services (0.749464 (positive:0.485868)), motivates intriguing online (0.724637 (positive:0.599283)), attractive national knowledge (0.653656 (positive:0.490180)), translator (English?German?Hebrew?Simplified Chinese?English). (0.643227 (neutral:0.000000)), online discussions (0.543146 (positive:0.544731)), delightful pastime (0.487914 (positive:0.564871)), unrealistic expectations (0.446582 (negative:-0.473113)), information artifact (0.412791 (positive:0.564871)), information transformation (0.347815 (negative:-0.473113)), Chinese?English). (0.340529 (neutral:0.000000)), sentence (0.251311 (positive:0.340211))

Entities:
Google:Company (0.880632 (negative:-0.444536)), Jaron Lanier:Person (0.623870 (negative:-0.444536))

Concepts:
Game (0.933402): dbpedia | freebase | opencyc
Machine translation (0.878025): dbpedia | freebase
Translation (0.853841): dbpedia | freebase | opencyc
Jaron Lanier (0.849420): dbpedia | freebase | yago
Play (0.784042): dbpedia | freebase | opencyc
Word (0.738360): dbpedia | freebase
Language (0.701425): dbpedia | freebase | opencyc
Linguistics (0.657486): dbpedia | freebase | opencyc

 This Will Make You Smarter
Books, Brochures, and Chapters>Book:  Brockman , John (2012-02-14), This Will Make You Smarter, HarperCollins, Retrieved on 2013-12-19
  • Source Material [books.google.com]
  • Folksonomies: science


    Schemas

    09 JUL 2013

     Educational Projects for Waygate

    A collection of projects and exercises that will eventually go into the Waygate education application that uses gamification to encourage children to learn.
     7